【雑記】Vol.25<使ってみたい、ひとくち英語表現18>

広告

     

【その他 表現の検索】

【メルマガ登録】 毎日更新中~♪

新たな投稿 [英語表現] をメールにてお届けしています。

     

【今日の雑記】

a slumber party

10代のパジャマ夜更かし会。 友人の家に集まってするらしい。ノリで言えば、修学旅行の夜に枕投げするまさにあれ。スラマーパーティー。

   

pillow fight

枕投げ 

   

Sorry, we are full up.

すみません、満員です。   会場とかが定員いっぱい。満員御礼。 スネ夫のやつ。。。

   

I guess that’s that.

終わったな。 失敗、負けを悲しく受けいれるときに。

    

a side door

(建物の)裏口。  なんかカッコよくて紹介までに。 “By the side door”「裏口から」「不正な手段で」の意味。

    

広告

【他のページ】

 

  

  

投稿者: かっか

はじめまして、かっかと申します。 Hi, thanks for checking :)

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。